日本語吹き替えの韓流ドラマに違和感を感じるうた

ちゃらちゃーちゃちゃちゃちゃー
ちゃちゃーちゃちゃちゃちゃー
ちゃらちゃーちゃらちゃちゃらちゃらちゃちゃっちゃー
 
テレビをつけたら 韓流ドラマ 日本語吹き替えで やっていた
いきなりやっていた 朝からやっていた
不意に 耳に 飛び込んできた
日本語のセリフが 飛び込んできた

顔は おもいっきり アジア人なのに なぜか日本語のセリフに違和感を感じる
声は きっと 声優さんが がんばって当てているのに どうしても違和感を感じる
これが きっと 欧米人なら そんなには違和感を感じないことだろう

今ままで 気にしていなかったけど 一度気にしだしたら もう止まらない
ジャッキーは 平気なのに なぜか韓国人には違和感を感じる
だれか 答えを 教えてくれ

ああ 雨の御堂筋

      • -

途中まで普通に書いてたけど、思いつきでムーディ勝山風にしてみた。難しい。